Poem by Egon Schiele: Fir Woods
Poem by Egon Schiele: Fir Woods Bild 1
Leopold Museum, Vienna
ESDA ID
1
Nebehay 1979
167
Credit line
Leopold Museum, Vienna, Inv. 7368
Date
July 1910 (inferred from content)
Material/technique
Indelible ink on paper
Dimensions
29,8 x 19,1 cm
Transcription
[Translation:]

FIR WOODS.

I ENTER INTO THE REDDISH-BLACK
CATHEDRAL OF THE DENSE FIR WOODS,
WHICH LIVE ABSENT OF NOISE AND
REGARD THEMSELVES
IN A FACIAL EXPRESSION.
THE EYE-TRUNKS, GRASPING EACH OTHER
TIGHTLY, AND THE VISIBLE
WET AIR EXHALE. –
THE WELL-BEING! – EVERYTHING IS
LIVING DEAD.

Egon Schiele 1910.
Provenance
Arthur Roessler, Wien;
Max Wagner, Wien;
1987: Privatbesitz, Wien (Ankauf Sotheby’s, London, Aukt. 26./27.11.1987, lot 202)
vor 2023: Privatsammlung
2023: Leopold Museum-Privatstiftung (Ankauf)

Provenienz lt. Nebehay 1979:
Verbleib unbekannt, als Quelle wird Roessler 1921, S. 25 angegeben.
Recorded in
Roessler 1921, S. 25; Breicha/Fritsch 1964, S. 147; Wiener Bibl. Ges. 1977, S. 23; Brandstätter 1985, S. 1; Werth 2006, S. 368; Leopold Museum 2008, S. 35; Leopold 2009, S. 12
Image credit
Leopold Museum, Vienna
PURL: https://www.egonschiele.at/1